Somos un instrumento de participación de la sociedad civil en la vida pública, esto nos permite formar parte e influir directamente en el diseño, ejecución, seguimiento y evaluación de políticas públicas y programas del gobierno, y por otro lado impulsar, o rechazar, reformas o creaciones de leyes y reglamentos que regulan la vida interna del país.
___
We are a participation instrument for civil society in public life, which allows us to be a part of – and influence directly – the design, execution, follow-up and evaluation of public policy and Government Programs; on the other hand, we can both support or reject reforms or law & regulation initiatives for the citizens.
